![pakistan qaumi tarana history pakistan qaumi tarana history](https://i.ytimg.com/vi/9UoCk_wpzPM/hqdefault.jpg)
Pakistan Qaumi Tarana was composed by Ahmad Ghulam Ali Chagla and written by Hafeez Jalandhri in 1952. Pakistan Qaumi Tarana Composer & Writer Name As long as we are united under this flag, we will be in the protection of the Almighty. Most importantly, this green flag is a symbol of the protection of Almighty. It is also the glory of the present, the mark of identification of the country, and the inspiration for our future. In the last verses, the flag is described as an interpreter of the past, that reflects how we have achieved the country. Translation: Interpreter of our past, the glory of our present, Inspiration of our future,Įxplanation: The anthem closes on talking about the flag of Pakistan. The verse means that if we all gather under the flag and put our differences aside, we can only achieve our goals as a nation. It describes the flag as one with a crescent and star and tells that it will lead us to prosperity and perfection. Leads the way to progress and perfection,Įxplanation: Before the closing verses of the anthem, it speaks of the flag of Pakistan. Translation: This flag of the Crescent and the Star The anthem prays that the nation we are, the country we live in, and the state that is a combination of the nation and the country may always be glorious and shining. Translation: May the nation, the country, and the StateĮxplanation: These two verses, again, are a prayer for the country, the nation, and the state. As long as we can put aside our regional, cultural, religious, and linguistic differences and work towards a goal of a better Pakistan, no power on earth can undo us. If we want our country to be a successful one, we need to think about it. This might just be the single most important verse of the entire anthem. Now it’s talking about the way the sacred homeland works, emphasizing that the rule of law of this land and the source of the power of the realm is the unity and brotherhood of the people who populate it. Is the might of the brotherhood of the people.Įxplanation: In these two verses, the focus of the anthem changes once again. Translation: The Order of this Sacred Land It refers to Pakistan as مرکز یقین, the focal point of faith and belief and then prays for it to be prosperous and successful. Translation: Blessed be the Citadel of FaithĮxplanation: This verse is a combination of praise and prayer for the land. It says, that Pakistan is an embodiment of a magnificent, undying resolve. This verse describes what Pakistan is for her children. Translation: O land of Pakistan, you are a symbol of high resolveĮxplanation: In the third verse, the focus of the anthem shifts from prayer to praise. کشور means realm, with the verse meaning may the beautiful and blessed realm always be blessed and happy
![pakistan qaumi tarana history pakistan qaumi tarana history](https://i.pinimg.com/736x/ad/0c/39/ad0c393be7dab67e35502405d99a4739--national-anthem-pakistani.jpg)
We start singing the National Anthem by praying that may it always be blessed and prosperous.Įxplanation: The next verse is another way of praying the same for the motherland, Pakistan. Let’s see what the lyrics of our national anthem mean.Įxplanation: The opening verse of the national anthem is a prayer for Pakistan, the Holy land for us Pakistanis. This is because the anthem is in Persian. Honestly speaking, if you don’t know what those lyrics mean, you are not to be blamed. Pakistan Qaumi Tarana/ National Anthem Meaning That’s why, today we’ll discuss everything you need to know about Pakistan’s National Anthem (Pakistan qaumi tarana), including its meaning and writer name. But almost all of us are unaware of what it actually means. Snow leopards and the Indus river dolphins are amongst the rarest and most endangered species in Pakistan.We’ve all been singing and listening to the National Anthem since we started going to school.
![pakistan qaumi tarana history pakistan qaumi tarana history](https://i.ytimg.com/vi/mSVKFdq8jw8/maxresdefault.jpg)
The Indian pangolin can still be seen in southern plains regions and there are mugger crocodiles in the Indus river. There are also wildcats, mongooses, porcupines, deer, civets, jackals and wild boars. Pour d'autres utilisations, voir Pak sar zamin (homonymie). Sheep and goats are found in many regions. Hymne national du Pakistan 'Pak sar zamin' redirige ici. Punjabi or Pashto, Sindhi, Saraiki and Balochi are the main regional languages.Īrabic is widely studied in Pakistan, as the language is used in respect to the Muslim population and teachings of the Holy Quaran. There are about sixty languages spoken in Pakistan.
![pakistan qaumi tarana history pakistan qaumi tarana history](https://i.ytimg.com/vi/8NAWnQH3HYg/sddefault.jpg)
English is the main language in all schools in Pakistan. Urdu is called a lingua franca, a language that is spoken and understood by most people in the country. Although Urdu is the main language spoken in the country less than 10% of the population in Pakistan speak it as first language. Urdu and English are the official languages in the country. Urdu is the national language of Pakistan